Oké, szóval a Lower Decks ötödik évad első részében Tendi orioni kalózkollégái egy dalt énekelnek a háttérben.
"We love to kill, we love to maim,
Ripping out hearts is my favorite game..."
Apró, kicsi két sor, az éneklő kalózok nem is látszanak, annyira nincs jelentősége, tökre a háttérben van, érdemes egyáltalán ezt lefordítani? Kifejezetten nincs sok értelme, így is rengeteg az olvasnivaló felirat (a Lower Decks úgyis pörög nagyon mindig), és amúgy is jön a következő felirattábla, aminek már amúgy sincs elég hely… Szóval, naná, lefordítjuk.