A Star Trek idén már az 52. születésnapját ünnepelte, legalábbis Amerikában. Nálunk sajnos nem... A sorozat ugyanis az egykori szocialista országokba (így hozzánk sem) nem jutott el, ami minden bizonnyal az akkori aktuálpolitikai áthallásoknak köszönhető (a klingonok például szinte kendőzetlenül az oroszokat jelképezték, a Föderáció és a Klingon Birodalom viszonya pedig a hidegháborút).
A két (vagyis inkább másfél) működő magyar tévécsatornán legfeljebb az Orion űrhajó és az Alfa Holdbázis epizódjait vetítették néha-néha, amelyek elég népszerűek voltak ugyan, de nagyobb rajongói kultúrát nem alakítottak ki maguk körül.
A rendszerváltást követően megjelentek a kábeltévék a magyar otthonokban, így nyugat-európai tévécsatornák is elérhetővé váltak. Ezek közül az akkor még előfizetés nélkül elérhető angol Sky One és a német Sat1 sugárzott rendszeresen Star Trek-epizódokat, de ehhez nyelvtudás kellett, ami sajnos eléggé beszűkítette a lehetséges nézőközönséget.
Egy logó, ami beleégett az emlékezetünkbe
A ’80-as évek végén kezdtek el terjedni a videómagnók, amikhez eleinte nem nagyon lehetett műsoros kazettákat kapni. Ezen a helyzeten a gombamód szaporodó videótékák próbáltak segíteni, ahonnan már legálisan (és jó minőségben) lehetett filmekhez jutni. A videótékákból számos olyan film került ki, ami korábban „tiltott gyümölcsnek” számított volna (mint pl. a James Bond-sorozat is). A Paramount filmjeit az 1989-ben alakult UIP Duna Film képviselte, mind videókazettás, mind mozis vonalon. A havi rendszerességű videókazetta-megjelenések között számos mozit meg nem járt filmre is bukkanhatott a filmekre éhes közönség.
Ennek a dömpingnek köszönhető a Star Trek-filmek megjelenése is. Az első film, a „Star Trek: The Motion Picture” először feliratos formában volt elérhető 1990 augusztusában, a rákövetkező hónapokban lassan megjelent a többi film is, egészen az ötödik filmig, a „The Final Frontier”-ig bezárólag. Ezeknek már szinkront is csináltatott a UIP Duna Film. A magyar közönség William Shatnert a tévéből, mint T.J. Hookert ismerhette, logikus volt tehát, hogy a magyar hangját, Szersén Gyulát is megkaphatta. A főszereplők hangjai többé-kevésbé ugyanazok voltak a II. és az V. film között (lásd a keretes részt). A sorozat az itteni keresztségben kapta az „Űrszekerek” nevet, ami így utólag nem tűnik szerencsés választásnak, de akkor – talán Roddenberry gyakran hangoztatott „wagon train to the stars”-koncepciójára gondolva – jó ötletnek tűnhetett. A szinkronban mai szemmel nézve szintén vannak furcsa dolgok, többek közt a transzportertermet például „szállítóhídnak” nevezik, a klingon hajón pedig „Gunner” és „Helm” nevű klingonok rohangásznak, de tekintve, hogy a sorozat és univerzuma ekkoriban még nem volt ismert idehaza, ezen nincs mit csodálkozni.
Főszereplők magyar hangjai a Star Trek-mozifilmekben:
Kirk: Szersén Gyula (1-6)
Spock: Nagy Zoltán (1), Rajhona Ádám (2,3), Kristóf Tibor (4), Perlaki István (5,6)
McCoy: Uri István (1,4), Dobránszki Zoltán (2,3,5,6)
Scotty: Gruber Hugó (1), Láng József (2,3,4), Csurka László (5,6)
Sulu: Háda János (1), Felföldi László (2,3), Usztics Mátyás (4), Lippai László (5), Varga T. József (6)
Chekov: Kerekes József (1), Cs. Németh Lajos (2,3,5), Kassai Károly (4), Felföldi László (6)
Uhura: Némedi Mari (1), Zsolnai Júlia (2,3,4), Prókai Annamária (5), Andresz Kati (6)
Videómegjelenések beharangozói (kattints a galériához)
Részlet az első Star Trek-filmből az eredeti és a későbbi szinkronnal is (utóbbiról a cikk következő részében esik szó)
A rendszerváltás körül a könyvpiac is megbolydult, így egy pár kósza Star Trek-könyv is megjelent: 1991-ben a Galaktika Fantasztikus Könyvek próbálkozott egy, 1991-92-ben Gondolat Könyvkiadó pedig két könyvvel. Utóbbiak érdekessége, hogy az egyiken a „Csillagflotta” szerepel a sorozat megnevezéseként, a másikon pedig egyszerre „Az Enterprise-űrhajó”, a „Star Trek” és a „Csillagösvény”, hátha valamelyik felidéz az olvasóban valamiféle tévés emlékképet.
(A magyarul megjelent könyvek listáját könyves aloldalunkon találod, a magyar Star Trek-könyvekről pedig ebben a cikkben írtunk bővebben.)
Nincsenek információink arról, hogy a sorozat hátszele nélkül mekkora népszerűségre tettek szert a videókazetták, mindenesetre a VI-os filmmel (1992. május 1-én) a UIP, fél évvel az amerikai premier után, megpróbálkozott a mozis bemutatóval is… ami nagy valószínűséggel senkit sem érdekelt. Én annak idején az egykori Sport Moziban láttam egy szombat délután, velem együtt hárman voltak a nézőtéren.
Pedig a forgalmazó mindent megtett. Az új film bemutatóját megelőző hónapban két mozifilmet is elküldtek a tévébe. Az első magyar tévés Star Trek-vetítésre így 1992. április 20-án (húsvéthétfő délutánján) került sor a kettes csatornán: az első mozifilm került sugárzásra, és ekkor szinkront is kapott, amit az MTV megbízásából a Rex film Kft. készített (ebben egyébként a főbb szereplők hangjai közül csak Szersén Gyula maradt meg). Egy furcsa húzással a folytatásra mindössze két nappal később került sor: egy szerdai napon, este hét órakor a kettes csatorna leadta az „Űrszekerek IV”-et is, amivel jelentősen zavarba hozhatta a sorozattal először találkozó nézőket. A film ugyanis egy többperces visszatekintővel indul, hogy mi is történt az előző két részben – a mit sem sejtő tévénézők valószínűleg kissé zavartan nézhették a gyorsan elhadart, elég nagy horderejű események felsorolását.
Tévéműsor a nevezetes hétről
A videótékákba a VI-os film már szinkronnal került be (moziban csak felirattal vetítették), de a Star Trek a magyar tévékben nem ragadt meg. A kábelen elérhető külföldi csatornák viszont napi szinten adták a sorozatot (angolul/németül, és egyéb nyelveken), és valószínűleg ennek köszönhető, hogy egy fiatal, nyelveket tanuló közönség felfigyelt rá. 1992-ben jelent meg egy apróhirdetés a műholdas csatornák műsorait ismertető Telehold Magazinban: Benei Péter levelezőpartnereket keresett.
A hirdetés
A hirdetésre jelentkező levelezőkből született meg a Magyar Star Trek Klub, ami alighanem az első Star Trek-rajongói klub lehetett a világon, ami úgy alakult meg, hogy az alapjául szolgáló sorozatokat a helyi tévék nem is vetítették. A lassan pezsdülő klubélet eredményeként az első „nyilvános” rajongói találkozót (az ún. „con”-t, a „convention” szóból) 1995. május 27-én rendezték az Almássy téri Szabadidőközpontban. A társaság emellett fanzin (rajongói magazin) kiadásába is belekezdett, ami az internet elterjedése előtti időkben az elsődleges magyar hírforrássá vált Star Trek-ügyekben.
Az első klubújság címlapja
Ekkoriban külföldön már a The Next Generation sorozat is véget ért lassan, a Deep Space Nine pedig útját kereste. Amerikában 1994. májusában vetítették a TNG sorozatfinálét, a DS9 pedig 1993 januárjában indult (az európai sugárzási dátumok ezt fél-egy évvel követték). Az angol és német piacon a tévés sugárzás mellett videókazettákon is elérhetőek voltak a sorozatrészek (két részenként egy kazettán, magyar szemmel nézve borsos árakon), talán ennek is köszönhető, hogy több évnyi hallgatás után a UIP váratlanul kihozott pár tévéfilmet (gyakorlatilag tévés duplaepizódokat.)
Videómegjelenés 1995. április (Videó Magazin) - igen, kissé zavaros
A „Jóvátétel” (TNG: „Redemption I-II.”), a „Borg hatalma” (TNG: „The Best of Both Worlds I-II.”), és az „Egyesítés” (TNG: „Unification I-II.”) önmagukban kiemelkedően jó epizódok, de kérdéses, hogy a Star Trek-univerzum háttértörténetének ismerete nélkül mennyiben élvezhetők – a videótékák közönsége viszont jó esetben is csak az eredeti legénységgel készült, kb. száz évvel korábban játszódó filmeket ismerhette. A szinkron mindhárom részhez a Videovox stúdióban készült, viszont a színészeket nem egyeztették, így mindhárom részben mások a hangjai a szereplőknek. Picard kapitányt így megszólaltatja Juhász Jácint, Csíkos Gábor, és Rajhona Ádám is. Ezeken a kazettákon egyébként már „Star Trek” néven szerepel a sorozat, elhagyva a korábbi „szekerezést”.
Eredeti (brit) videókazettaborító
Újabb mélyvíz volt a Deep Space Nine „Az alakváltók támadása” című epizódjának magyar megjelenése, ami a sorozat negyedik évadának másfél órás kezdőepizódját („The Way of the Warrior”) tartalmazta, és a magyar nézők számára teljesen ismeretlen karakterekkel, egy ismeretlen űrállomáson játszódott. A korábbiakhoz képest eléggé szerializált sorozat történetében ez egy kulcsepizód volt, de háttérismeretek hiányában szintén kétséges volt az élvezhetősége. Az epizód természetesen szinkronos volt (Sisko: Kőszegi Ákos), a vicces az volt, hogy bár Jake Sisko hangjának a főcímben bemondták Kálid Artúrt, de Jake nem jelent meg a részben… A cím lefordítása szintén kacifántos volt: állítólag jelent meg egy könyv korábban „A harcos útja” címen, és a forgalmazó nem szeretett volna keveredést (!), viszont az „Alakváltók támadása” nem volt túl jó ötlet. Egyrészt nem az „alakváltók” támadtak, hanem a klingonok, másrészt összesen egy alakváltó szerepelt a részben, de ez is csak több résszel később derült (volna) ki.
A negyedik szezon első két része videón - előtte-utána semmi
A Nemzedékek magyar plakátja
A következő mozifilm, a Star Trek: Nemzedékek bemutatójára 1995. július 13-án került sor (szintén bő fél évvel az amerikai bemutató után), amin már a Magyar Star Trek Klub akkori csapata is a lehető legnagyobb létszámban próbált részt venni. A film, amiben Kirk és Picard kapitány összetalálkozik, nem lett átütő siker. A későbbi videótékás megjelenés egy újabb meglepetéssel is szolgált: minden korábbitól eltérő szinkron készült. Picard hangját ezúttal Kránitz Lajos szolgáltatta.
A Klub akkori (jelmezes) törzsgárdája
A Magyar Star Trek Klub 1996-ban került a Petőfi Csarnok égisze alá. Itt eredetileg könnyűzenei klubok működtek (Roxette, Michael Jackson, Depeche Mode, stb.), de a klub kultúrosa a scifitől sem zárkózott el. Így a PeCsa klubtermeiben évente több alkalommal a Star Trek-rajongók is összegyűltek, lassan növekvő számban. Többnyire a legfrissebb, legérdekesebb epizódok vetítésére is sor került, Amerikában, vagy Angliában felvett videókazettákról – a sorozat, ami ekkor már a 30. születésnapját ünnepelte, ugyanis továbbra sem volt látható magyarul.
A kereskedelmi tévék indulására még várni kellett, és csak remélni lehetett, hogyha lesznek majd ilyenek, a Star Trek-sorozatok is felbukkannak majd rajtuk.
További érdekességek:
- A '80-as évek végén a videómagnók gyors terjedésével a filmforgalmazók nem tudtak lépést tartani, így hatalmas "feketepiac" alakult ki: amatőr, alámondásos, agyonmásolt filmek keringtek borzalmas minőségben. Én így láttam például először a Star Trek II-t, amit a „szinkronizáló” úriember ismeretlen okokból „Az űrvándor”-ként azonosított. Nyilván ő sem volt képben, miről is van szó.
- A Star Trek fordításával amúgy is bajban voltak az akkori fordítók: a műholdas tévéprogramokat közlő "tvrHét" nevű hetilap is rendszeresen szívott velük rövid tartalomismertetőiben. Egy alkalommal például azt írták egy TNG-részről, hogy abban "Picard kapitány visszakapja eltört csillagvizsgálóját", miközben az epizódban a kapitány előző hajóját, a USS Stargazert kapta vissza sérülten. (TNG 1x09: "The Battle", ha valaki ennyiből kíváncsi rá.)
- 1990-ben indult a Nulladik típusú találkozások című tévéműsor, ahol rendszeresen felbukkant Trethon Judit író-szerkesztő, a magyar scifi-élet ismert alakja, aki a frissen megjelenő scifi könyveket és filmeket ajánlotta a nézők figyelmébe. Judit maga is Star Trek-rajongó volt, több alkalommal is beszélt a Trek-univerzumról a műsorban, és a Star Trek Klub rendezvényein is szívesen adott elő.
- Idehaza az első moziban bemutatott Star Trek-film a hatos film volt. Íme Sárközi Dezső (finoman szólva sem lelkes - lásd: "az ódon Orion-sorozat stílusában...") kritikája a Filmvilág 1992 májusi számából:
- A Nemzedékek egy kicsit jobb kritikát kapott ("...egész élvezhető, nem utolsósorban az önironikus, önreflexív, filozófikus fordulatok révén" - írja Harmat György a Filmvilág 1995 márciusi számában):
(Egy két hónappal későbbi számban helyreigazítást közöltek, hogy a sorozat a '60-as években indult.)
- A mozifilmek fentebb megjelölt bemutatói a "hivatalos" dátumok, de azért itt-ott lehetett találkozni a filmekkel, pl filmklubokban. Úgy tudom, hogy a Kossuth moziban rendszeresen megrendezett "Fantasztikus filmek hetén" is látható volt egyszer a Khan haragja. Ha tudsz ilyenekről, vagy netán magad is ott voltál ilyeneken (esetleg fényképeid is vannak...), kérlek keress meg emailben (startrekkerblog(kukac)gmail.com)! Vagy kommentelj! :)
- Úgyszintén: ha esetleg neked meglennének a korabeli magyar kiadású Star Trek (Űrszekerek...) videókazettákból, egy borítóképnek vagy szkennek nagyon örülnék! (Az Odeon-tékát már megkerestem korábban, de sajnos nem tudtak segíteni. :-( ) Minden segítséget előre is köszönök!!
Ti hol találkoztatok először a Star Trekkel? Mikor láttátok először a mozifilmeket?